Search

A PASSOVER AND EASTER GREETING FROM KUCHINATE | ברכה לחג הפסח


-Hebrew follows below-

Dear Friends,

As we approach the spring holidays of Passover and Easter, we pause to reflect on the events of the past month.

Despite the challenges that COVID-19 has presented for us, Kuchinate has been blessed with an outpouring of material, spiritual and physical support. We are immensely grateful that so many of you have been able to reach out to help us adapt to this quickly-changing situation. You answered our call to keep purchasing baskets so that Kuchinate women could keep working, you donated our beautiful African dolls to asylum-seeking children, and you donated to our emergency fund. Many of our local friends helped by delivering baskets to customers, and others helped by distributing food, vouchers and safety products to our families. 

Your support has enabled us, in the coming weeks, to distribute raw materials to our artisans so they can continue to create at home and earn a living, our incredible volunteers will cheer up our kids and keep them engaged on their weekly Zoom calls, and we will continue to distribute food, vouchers and other necessities to all our families in need. The women of Kuchinate have known real struggle in their lives. Kuchinate has been a place where they develop resilience through craft, ritual, and community. We are committed to supporting our community of women in new and creative ways throughout this challenging situation.    

Thank you for being with us every step of the way. We wish you continued good health and we pray for full healing for those who are ill. 

With Gratitude and Blessings,

Sister Aziza and Diddy

And all of us at Kuchinate






חברות יקרות,


לקראת חגי האביב פסח ופסחא, הבאים עלינו לטובה, אנחנו רוצות לעצור לרגע,  כדי לסכם את האירועים שעברו עלינו בחודש האחרון.

למרות האתגרים שהביא איתו וירוס הקורונה, אנחנו יכולות לומר בכנות, שקוצ'ינטה היא מבורכת.

בורכנו בשפע של תמיכה מכולכן. אתן עזרתן לנו להסתגל במהירות לשינויים המהירים ואתגרי התקופה הנוכחית. נענתן לבקשתינו להמשיך לרכוש סלים, על מנת שהנשים שלנו יוכלו להמשיך לעבוד ולהתפרנס. אתן תרמתן את הבובות האפריקיות היפיפיות שלנו לילדי מבקשי המקלט, כמו גם לקרן החירום שפתחנו עבור הנשים. 

חלק מחברותיינו המקומיות התגייסו לעזור במשלוחי הסלים ללקוחות, אחרות עזרו בשינוע מזון ואמצעי מיגון למשפחות הנשים שלנו. 

בשבועות הקרובים אנו נמשיך לספק חומרי גלם לאמניות שלנו כך שיוכלו להמשיך לייצר מהבית. 

המתנדבות המסורות שלנו ימשיכו לשמח את הילדים ולהעסיק אותם בפגישות זום שבועיות

ואנו נמשיך לספק מוצרי מזון ומצרכים נחוצים אחרים לכל המשפחות הזקוקות להם.

נשות קוצ'ינטה יודעת מהו מאבק אמיתי על חייהן, קוצ'ינטה הוא המקום היחידי מאז הגיעו לישראל, שסיפק להן חוסן פנימי, באמצעות יצירה ואומנות, קיום טקסים ומנהגים, וכמובן, קהילה תומכת. אנחנו מחויבות להמשיך ולתמוך בקהילת הנשים שלנו בדרכים חדשות ויצירתיות במהלך תקופה מאתגרת זו. 

תודה לכן שאתן איתנו בכל צעד ושעל. אנחנו מאחלות לכולכן המשך בריאות טובה, והחלמה מהירה למי שחולה. 

בתודה וברכה,

סיסטר עזיזה ודידי וכול נשות קוצ'ינטה




0 views

104 Sderot Har Tziyon, Tel Aviv Israel 

 

Saturday | closed

Sunday to Thursday | 10:00 - 17:00

Friday | 10:00 - 14:00 

© 2017 by ARTS African Refugee Therapeutic Services. 

Contact Us